- pour
- prép1 destiné à ل [li]◊
une lettre pour qqn — رسالة لشخص
◊un livre pour enfants — كتاب للأطفال
◊être mauvais pour la santé — مضر للصحة
◊voter pour qqn — يصوت لشخص
♦ être pour qqn, qqch مع [maʔʼ]◊Je suis pour ce candidat. — انا مع هذا المرشح
◊Il est pour. — هو مع
2 ك [ka]◊avoir pour ami — يعتبره كصديق
◊prendre qqn pour un idiot — معاملة شخص كغبي
3 بدل [ba׳dal]◊signer un papier pour qqn — توقيع ورقة بدل شخص
4 par rapport à بالنسبة [bin'ːisba]◊enfant grand pour son âge — طفل كبير بالنسبة لجيله
5 vers إلى [ʔi׳laː]◊partir pour Paris — السفر الى باريس
6 خلال [xi׳laːl]◊partir pour les vacances — السفر خلال العطلة
7 بسبب [bisa׳bab]◊être puni pour ses crimes — تعاقب بسبب جرائمه
◊remercier qqn pour qqch — شكر شخص على شيء
8 مقابل [mu'qaːbil]◊acheter qqch pour 50 euros — شراء شيء مقابل 50 يورو
9 afin de (avec l'inf.) ل [li]◊tout faire pour réussir — عمل كل شيء لينجح
♦ pour que (avec le subj.) لكي [li׳kaj]◊J'ai tout fait pour qu'il vienne. — عملت كل شيء لكي تأتي
* * *prép1 destiné à ل [li]◊une lettre pour qqn — رسالة لشخص
◊un livre pour enfants — كتاب للأطفال
◊être mauvais pour la santé — مضر للصحة
◊voter pour qqn — يصوت لشخص
♦ être pour qqn, qqch مع [maʔʼ]◊Je suis pour ce candidat. — انا مع هذا المرشح
◊Il est pour. — هو مع
2 ك [ka]◊avoir pour ami — يعتبره كصديق
◊prendre qqn pour un idiot — معاملة شخص كغبي
3 بدل [ba׳dal]◊signer un papier pour qqn — توقيع ورقة بدل شخص
4 par rapport à بالنسبة [bin'ːisba]◊enfant grand pour son âge — طفل كبير بالنسبة لجيله
5 vers إلى [ʔi׳laː]◊partir pour Paris — السفر الى باريس
6 خلال [xi׳laːl]◊partir pour les vacances — السفر خلال العطلة
7 بسبب [bisa׳bab]◊être puni pour ses crimes — تعاقب بسبب جرائمه
◊remercier qqn pour qqch — شكر شخص على شيء
8 مقابل [mu'qaːbil]◊acheter qqch pour 50 euros — شراء شيء مقابل 50 يورو
9 afin de (avec l'inf.) ل [li]◊tout faire pour réussir — عمل كل شيء لينجح
♦ pour que (avec le subj.) لكي [li׳kaj]◊J'ai tout fait pour qu'il vienne. — عملت كل شيء لكي تأتي
Dictionnaire Français-Arabe mini. 2015.